問題是娜塔莉的行為對我有什麽好處。
從算計上考慮,娜塔莉是以偷渡為本業的中間人。如果考慮到將來帶普裏西婭出去的可能性,最好在這裏做一筆交易。
我還沒有決定放她走,也還沒到可以向娜塔莉坦白的時候。
我對普裏西亞的信任遠遠沒有達到可以信任的程度。
我不會把我的普裏西亞賣給變態的家夥,但我也不敢保證絕對沒有,這讓我很害怕。
"總之,我會把它當作一筆貸款。如果哪天我搞砸了,不能留在這個國家的話,希望你能幫助我逃亡。"
"這樣的話,就省事多了。"
"順便問一下,你為什麽和他們吵架?"
"好吧。大概是為了人口販賣的利益吧?做生意,同行越少越好,真是個麻煩。"
娜塔莉嚴肅地歎了口氣,自嘲地哼了一聲。
但是,當我的視線又回到她身上時,她又恢複了笑容。
"那麽,既然已經決定了,我也想和部下們見個麵,開車去鄰町約會吧。"
"哦,你馬上就要被奴役了嗎?"
"所以你才說是約會?你開車的時候,我會親自為你服務。"
我鄭重地拒絕了這個感激的提議,踩下油門,轉動方向盤。
把那個漂亮青年的屍體,推給普裏西亞一個人,我應該不會這麽做吧。
為了使狹窄的道路更加狹窄,許多車輛和摩托車被棄置在路上。
打開車窗,暖風吹進車內,一股惡臭撲鼻而來。
雖然不禁皺起了眉頭,但來來往往的貧民窟居民似乎並沒有注意到這一點,反而製造出猥瑣的生活聲音。
街上有人在吵架。
三個成年人圍著一個孩子,大聲嚷嚷著。然後強行把想要反抗的孩子帶到小巷子裏。
當然,沒有人會去幫忙。這就像日常事件一樣,大家都視而不見。
"那個白癡......"
我嘟囔了一句,然後向娜塔莉打了個招呼,把車停了下來,朝一條小巷走去,那是一個戴著棒球帽的"男孩",他被一群穿著不合時宜的西裝的男人帶走了。
幸運的是,綁架的對象也是熟人。
"你這個狗娘養的。"
"怎麽了?我不知道你在說什麽!他們說隻要記住一個詞就可以了,笨蛋。"
這是一條潮濕的小巷,夾在一棟沒有水管的建築物中間,一個身材魁梧的大個子男人抓住克裏斯的脖子,把他拎了起來。
克裏斯嚇得像隻毛茸茸的貓。在這種情況下,為何如此反抗,實在令人費解。
克裏斯周圍有三個俄國人。
其中有一個,我認識,那家夥每次看到我,他都會表現出不快,是個正直的人。
所以,我向他打招呼"你好,兄弟"的時候,他也露骨地露出厭惡的表情。
但是,另一個男人,好像不認識我。
那個男人為了要打穿我的腦袋,立刻把手伸進胸前的口袋裏。但是在拔出槍之前,他就像被槍擊中一樣瞪著我。
"嘿嘿,你真是讓人討厭的男人。"
在我身後,娜塔莉從牆上的陰影中伸出了槍。
在這個無處可逃的狹窄小巷裏,三個人一眨眼就會被打死吧。我隻是擔心我和克裏斯的安全問題。 本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>