默認冷灰
24號文字
方正啟體

第一千一百零三章 時來天地同運力(1/2)

作者:二子從周字數:4640更新時間:2023-12-18 21:14:04

    “不過對於構建信息化字庫來說,讓程序識別字根,會讓我們的效率得到巨大的提高。”

    “原來如此。”冷玉龍點頭:“那我們再說回《字海》。”

    “漢字有新舊字形之別,因此我們在《字海》,字頭還是采用新字形;而在《印刷通用漢字字形表》以外的字頭,則依該表原則作了整理;”

    “那就是相當於製作了一部新的,概括範圍更大的《印刷通用漢字字形表》?”周至問道。

    “是的。”韋一心點頭:“不過你們的字根法更加科學,不必用回來。”

    冷玉龍也點頭表示認可:“《字海》裏的繁體字字頭後,也附有相應的簡化字,簡化字範圍限於《簡化字總表》之內。”

    “《字海》注音用漢語拚音字母,並在其後加注直音,直音以現代讀音為據;”

    “多音字讀音按常見音項在前,非常見音項在後的順序排列,無法判斷常見或非常見的字音則按引例時代先後排序。”韋一心補充道:“有異讀的字,則按普通話語音審定委員會審定音來標注。而方言字,則依方言與普通話讀音對應規律或實際讀音來注音。”

    “差不多就這些了吧?”冷玉龍問道:“辭書的釋義部分和字碼沒什麽關係了,還用講嗎?”

    “講,我也學習學習。”周至聽得美滋滋的,這還是他第一次曉得如何編纂一本《字典》,尤其是釋義部分,和字庫編纂沒有什麽關係,因此興趣更加的濃厚。

    冷玉龍對周至的好學精神很滿意,笑道:“釋義的話,我們先解本意,次引申義。”

    “對於異體字、簡化字、二簡字、錯訛字,不單獨釋義,也不注音,但雲‘同‘某’’,‘‘某’的簡化字’,‘曾作‘某’的簡化字’,後停用’,‘‘某’的訛字’等,同時,還要以‘見’或‘字見’的方式,指明其出處。”

    “字以楷書隸書作成字卡,共收漢語單字85568個。主要收字依據一共有十一個來源。”韋一心如數家珍:

    “一是曆代辭書,如《說文》、《玉篇》、《廣韻》、《集韻》、《康熙字典》等書中收錄的漢字。”

    “二是曆代辭書未收而見於文獻典籍的漢字。”

    “三是國家語言文字工作委員會頒布的《簡化字總表》中的全部簡化字。”

    “四是甲骨文、金文和竹簡、帛書中學術界比較公認的隸定字。”

    “五是曆代碑刻中的異體字。當然了,訛字除單體字外,我們一般不收。”

    “六是地方文獻和方言辭典中的方言字。”

    “七是近現代出現的科技新字。”

    “八是當今還在使用的人名和地名用字。”

    “九是當今出版物中出現的超出《簡化字總表》範圍之外的類推簡化字。”

    “十是七七年中國文字改革委員會公布的那一版《第二次漢字簡化方案草案》中的漢字。”

    “最後就是流行於港、澳、台地區的漢字。在日本、韓國、新加坡等國使用的漢字,本書也酌量收錄。”

    冷玉龍補充道:“此外,為了充分反映漢字的實際情況,《中華字海》還酌量收錄了曆代文獻中的新舊筆形與訛字。”

    “這一部分的收字標準,我們采用‘單體字從寬,合體字從嚴’的規則。一般單體盡量收錄,合體字盡量不錄。”

    “還有最後一部分工作,就是整理過程中的清理。”韋一心說道:“《中華字海》在前任字書未及的異體字與錯訛字方麵,進行了一些清理與合並工作。在釋義當中,盡量將諸多典籍中的釋義和釋疑盡量找齊,合並到一個字的釋義之下。” 本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>

上一章 回目錄 標記書簽 下一章