默認冷灰
24號文字
方正啟體

第一千零九十六章 交鋒(2/2)

作者:二子從周字數:4358更新時間:2023-12-18 21:14:01

    “那金代表和鬆井先生,對周至參與此次會談,還有疑問嗎?”胡部長可是得理不饒人的主,根本沒打算放過在一邊有些發懵的兩人。

    “沒,沒有疑問了。”兩人隻好這般打哈哈。

    “那好,既然沒有疑問了,那我們的會議就正式開始。”

    “好。”鬆井造挺起了腰,強製振作了一下精神:“按照UNICODE組織協議,第0平麵,第2平麵,第3平麵,是提供給被稱為‘中日韓統一表意文字’的字符集使用的。”

    “三個平麵一共包含196608個碼位,貴國的瀚文字庫,在沒有獲得我們兩國首肯的前提下,已經擅自占用了36952個碼位,據說二期不僅要全部占用完第0平麵的65536個碼位,還要突破到第2平麵。”

    “所有這些,貴國都沒和我們商量過,所謂的‘中日韓統一表意文字’,完全沒有兼顧到我們的需求。”

    “你們有需求嗎?”麥明川明知故問:“我是說在UNICODE協議基礎上的需求,你們還有需要嗎?據我所知,島國最新的編碼標準是JIS  bsp;6226;而高麗則是KS  bsp;5601,而且應用的時間相當長了,這麽長的時間裏,從來沒有聽說過你們有在UNICODE協議框架之內做出文字編碼的努力啊?”

    辜開來看了一眼兩人,說得相當的紮心:“據我所知,貴兩國在曆史上都進行過一係列的去漢字化的工作。韓文在十五世紀朝鮮王朝世宗國王創製‘訓民正音’後,其實已經變成了一種拚音文字。”

    “如今一般的高麗人,已經不能熟練地書寫漢字了吧?即便有,是不是也已經包括在了瀚文大字庫裏?貴國自創的漢字,隻有十來個吧?”

    “貴國字母是在極短的時間內被突然創造出來的,整套文字係統,不受任何文字的影響。有必要納入瀚文字庫體係嗎?”

    “再說島國,日語一般為漢字和平假名混合書寫,外來詞和某些其他的詞,如動植物名稱,則用片假名書寫。而另一類‘羅馬字’,則是使用拉丁字母來標記日語的一種方法。”

    “因此高麗彥文,其實就是二十一個元音字母和十九個輔音字母,外加二十七個輔音韻尾構成。”

    “而日語稍微複雜一些,雖然叫做五十音,但是使用假名的一共有七十一個,平假名和片假名相互對應,因此一共是一百四十二個。”

    “在一九四五年以後,島國采取限製使用漢字的政策,絕大部分國字已經廢棄不用,一般用在地名及人名中。”

    “同時也將漢字做了一次簡化,繁難漢字逐漸淘汰後,目前一共僅存一千八百五十個‘當用漢字’,總計兩千一百三十六個‘常用漢字’而已。”

    “是這樣的吧?”

    “不不不……”鬆井造趕緊搖頭:“不是這樣的。”

    “這是你們文教部頒布的法令,這都能夠否認?”辜開來覺得對麵的人有點不可理喻了。

    (本章完)

    ./94750255/778662334. 本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)

上一章 回目錄 標記書簽 下一章